Полезные фразы на английском: ресторан
Надеюсь, вам понравились мои уроки английского с Гавайев и с тихоокеанского побережья северной Калифорнии. Сегодня — полезные фразы на английском в ресторане на пирсе города Малибу.
Я отвечаю на вопрос Татьяны Вегенер, как правильно сказать в ресторане: «Я буду то же самое». Татьяна рассказала забавную историю: «Моя знакомая была в ресторане с друзьями. Один товарищ выбрал блюдо, и остальные трое заказали то же самое, сказав по-английски: «me too». Им принесли 7 порций, хотя предполагалось всего 4″.
Почему официант подумал, что трое посетителей хотят по две порции? И как правильно надо было ответить в данной ситуации? Узнайте, как сказать по-английски «мне то же самое», как разделить блюдо, и о чем еще обычно говорят с официантом.
Полезные фразы на английском и диалог в ресторане:
I’ll have the same. — Я буду то же самое.
I’ll have what she’s / he’s / they’re having. — Я буду то же, что и она/он/они.
We’ll have what they are having. — Мы будем то же, что и они.
Bon Appetit! — Приятного аппетита!
— We’re going to share. So you can put it here.
Мы разделим это блюдо. Так что можно сюда поставить.
— You’re all set?
Все или что-то еще вам нужно?
— Yes. Perfect. Thank you so much.
Нет, спасибо, все отлично. Большое спасибо.
— Wonderful. Thank you so much.
Замечательно. Большое спасибо.
— You’re welcome.
Пожалуйста.
— And we do have two glasses, right?
И у нас есть два стакана, так?
— The salad smells delicious.
Салат вкусно пахнет.
— Oh, yeah, it does… it does. Lovely.
Да, действительно… Замечательно.
One brussel sprouts salad and one grilled vegetable sandwich. — Один салат из брюссельской капусты и один бутерброд с овощами на гриле.
Хотите так же свободно объясняться на английском в ресторане, гостинице, аэропорту и самолете? Примите от меня в подарок бесплатные уроки английского для путешественников.
А если хотите быстро подняться на новую ступень в свободе общения в путешествиях, я приглашаю вас на 6-недельный тренинг английского для путешествий: «Travel the World with English — Путешествуй и говори по-английски».
2 Комментария
Здравствуйте!!!
Хотел давно у вас спросить правильно задавать вопрос таким образом???
Understandable? Понятно? или Is it clear? Понятно?. Какой правильный???
Здравствуйте, Азиз!
Первый вариант неправильный. Второй (Is it clear?) прозвучит, скорее всего, как выговор. Вы можете сказать в зависимости от ситуации: «Am I making sense?», «Does this make sense?» или «Am I explaining clearly?» Я на эту тему когда-то сняла видео >