День Матери в Америке: как поздравить по-английски
С Днем Победы! Этот праздник вобрал в себя горечь потерь и благодарность за счастье каждого дня. В этот день я желаю вам мира, добра и благополучия в доме, любви и гармонии в семье и успеха в ваших добрых начинаниях.
Эти выходные насыщены праздниками. В субботу — День Победы. В это воскресенье, 10 мая, мы в Америке отмечаем еще один дорогой моему сердцу праздник — Mother’s Day – День Матери. Во многих культурах существует замечательная традиция — чествовать мам. В США День Матери отмечается с начала 20 века. Для многих американцев этот день наполнен особым смыслом — это возможность сказать «спасибо» маме или другой женщине, сыгравшей особую роль в нашей жизни. День Матери отмечают в Америке в красивое время года — во второе воскресенье мая. На День Матери в Америке принято дарить цветы, открытки и подарки. Детишки в школах делают для мам поделки, дети постарше готовят маме обед или ужин, помогают по дому. Взрослые дети приглашают маму в ресторан или находят, чем еще ее порадовать. Я знаю семью, в которой сестра и брат будут в это воскресенье сажать цветы в мамином саду. Как поздравить на английском языке с Днем Матери? Какие английские фразы пригодятся в этот день?
Я приглашаю вас вместе с нами отметить Мамин День. К этому празднику я приурочила бонус-урок разговорного английского языка, посвященный мамам. Надеюсь, он вам понравится. Но это еще не все! По случаю зимечательных весенних праздников, в нашей Виртуальной школе проходит специальная акция. Надеюсь, вы воспользуетесь этой возможностью улучшить ваш английский язык для успеха в жизни, работа и путешествиях.
Комплект “Языковых Решебников: ЧТО сказать, КАК поступить” (6 книг/18 аудио-СD).
P.S. Напоминаю Вам, что Вы всегда можете рассчитывать на мою помощь, выбирая любой мой курс изучения английского языка самостоятельно. Я верю в Вас! И рекомендую курс английский онлайн, пройдя который Вы сможете значительно повысить свой уровень владения английским языком для реальной жизни.
2 Комментария
Hi,
Thank you for your progs? but I wonder what’s the use of translating every phase.
Students won’t need to make an effort to understand
День Матери в Америке: как поздравить по-английски -трогательная статья! Очень — хороший праздник!