Как перевести на английский: Поезд уже ушел. Часть 1
Образная речь с умеренным использованием идиом — образна и эмоциональна, а значит, впечатляет собеседника и запоминается. Кстати, перевод некоторых английских идиом совпадает с русскими. Одна из них: «Опоздали. Поезд уже ушел.» Как это сказать по-английски? Об этом вы узнаете в этом коротком ролике. Слушайте и повторяйте вслух. А ролик сохраните на будущее. Эта фраза пригодится.
И поставьте себе колокольчик под видео на канале «Влиятельный английский с Наташей Купер, чтобы не пропустить следующие полезности.
2 Комментария
Она говорит first thing in the morning в конце предложения. Это так принято?
Ваши уроки очень полезны. Огромное спасибо